1 of 6

What adverts do to persuade us – Dictation

Xem video dưới đây và làm theo hướng dẫn trong video:

  • Lần thứ nhất: nghe và điền các từ còn trống ở đoạn văn bến dưới.
  • Lần thứ hai: nghe lại (với tốc độ chậm hơn) và điền các từ mà bạn vẫn chưa điền được ở lần thứ nhất.
  • Lần thứ ba: vừa nghe vừa bấm nút hiện scripts đầy đủ để đọc scripts.

Đoạn văn (Passage)

What adverts do to persuade us 

Adverts are designed to _____ us, but which techniques have been shown to be effective in _____ us to buy things?

One way is simply to _____ something as normal. Former _____ professional Dan Parker explains that ‘_____ ‘, showing people happily eating unhealthily, can lead to higher sales of junk food as people start to see these habits as normal. This is like _____ _____ , where products are shown or mentioned in TV shows and films. Beth Fossen, an assistant professor of marketing, tells us that product placement is most effective when it is not too obvious. We become defensive if we know that someone is trying to sell us something. It seems that a subtle approach can be more _____ .

_____ our _____ is another strategy that advertisers use. Some of them use fear to persuade us. Jannet Pendleton, a senior lecturer in communication studies, explains that for fear to be an effective tool, we need to believe that both the fears raised, and the possibility that our actions can make a difference are _____ . Where fears are _____ or we feel helpless, we are likely to _____ _____ .

Adverts often show perfect-looking people because _____ believe that we will _____  to be like them and buy the products they _____ . However, as Karen Middleton, a senior lecturer in marketing and advertising, points out, this may not be the best strategy. The research that she mentions shows these adverts can make people feel bad and _____ them _____  products. These studies say that seeing a more human and relatable side of people can _____ us into believing them. David Robson, writing for BBC Worklife, explains that _____ from characters who admit their mistakes can often be more _____ .  

So, it seems that the secret to these persuasion techniques is that, to be most effective, they need to be used carefully. Perhaps the best technique advertisers can use to persuade people is to fully understand the people they are selling to.

Bấm để hiển thị scripts (Đoạn văn/Passage đầy đủ)

What adverts do to persuade us 

Adverts are designed to persuade us, but which techniques have been shown to be effective in enticing us to buy things?

One way is simply to portray something as normal. Former advertising professional Dan Parker explains that ‘normalisation‘, showing people happily eating unhealthily, can lead to higher sales of junk food as people start to see these habits as normal. This is like product placement, where products are shown or mentioned in TV shows and films. Beth Fossen, an assistant professor of marketing, tells us that product placement is most effective when it is not too obvious. We become defensive if we know that someone is trying to sell us something. It seems that a subtle approach can be more convincing.

Appealingto our emotions is another strategy that advertisers use. Some of them use fear to persuade us. Jannet Pendleton, a senior lecturer in communication studies, explains that for fear to be an effective tool, we need to believe that both the fears raised, and the possibility that our actions can make a difference are credible. Where fears are exaggerated or we feel helpless, we are likely to switch off.

Adverts often show perfect-looking people because marketers believe that we will aspire to be like them and buy the products they endorse. However, as Karen Middleton, a senior lecturer in marketing and advertising, points out, this may not be the best strategy. The research that she mentions shows these adverts can make people feel bad and put them off products. These studies say that seeing a more human and relatable side of people can sway us into believing them. David Robson, writing for BBC Worklife, explains that endorsements from characters who admit their mistakes can often be more believable.  

So, it seems that the secret to these persuasion techniques is that, to be most effective, they need to be used carefully. Perhaps the best technique advertisers can use to persuade people is to fully understand the people they are selling to.


Vocabulary Explanation

Bạn có thể nghe lại video trên và vừa nghe vừa đọc giải thích về các từ vựng quan trọng dưới đây

Bấm để hiển thị danh sách từ vựng quan trọng, kèm giải thích và ví dụ cụ thể

1. Persuade /pərˈsweɪd/

🔹 Meaning (Ý nghĩa): To convince someone to do or believe something by giving them reasons or arguments.
(Thuyết phục ai đó làm hoặc tin vào điều gì đó bằng cách đưa ra lý lẽ hoặc lập luận.)

🔹 Example sentences (Câu ví dụ):

  1. The salesperson tried to persuade me to buy the more expensive phone.
    (Nhân viên bán hàng cố gắng thuyết phục tôi mua chiếc điện thoại đắt hơn.)
  2. She finally persuaded her parents to let her study abroad.
    (Cô ấy cuối cùng đã thuyết phục được bố mẹ cho cô ấy đi du học.)
  3. No matter how hard he tried, he couldn’t persuade her to change her mind.
    (Dù cố gắng thế nào, anh ấy cũng không thể thuyết phục cô ấy thay đổi ý định.)

2. Entice /ɪnˈtaɪs/

🔹 Meaning (Ý nghĩa): To attract someone by offering something desirable.
(Dụ dỗ, lôi kéo ai đó bằng cách đưa ra thứ hấp dẫn.)

🔹 Example sentences (Câu ví dụ):

  1. The restaurant used free samples to entice customers to try their new dish.
    (Nhà hàng sử dụng mẫu thử miễn phí để thu hút khách hàng thử món mới của họ.)
  2. The colorful packaging entices children into choosing sugary snacks.
    (Bao bì sặc sỡ lôi cuốn trẻ em chọn đồ ăn vặt có đường.)
  3. Big discounts often entice people to buy things they don’t really need.
    (Những chương trình giảm giá lớn thường dụ dỗ mọi người mua những thứ họ không thực sự cần.)

3. Portray /pɔːrˈtreɪ/

🔹 Meaning (Ý nghĩa): To show or describe something in a particular way.
(Miêu tả hoặc thể hiện điều gì đó theo một cách cụ thể.)

🔹 Example sentences (Câu ví dụ):

  1. The movie portrays the struggles of a single mother raising two kids.
    (Bộ phim khắc họa những khó khăn của một bà mẹ đơn thân nuôi hai đứa con.)
  2. Advertisements often portray luxury lifestyles to attract customers.
    (Quảng cáo thường miêu tả lối sống xa hoa để thu hút khách hàng.)
  3. The artist portrayed the beauty of nature in his paintings.
    (Họa sĩ đã khắc họa vẻ đẹp của thiên nhiên trong những bức tranh của mình.)

4. Advertising /ˈædvərˌtaɪzɪŋ/

🔹 Meaning (Ý nghĩa): The activity of promoting products or services to attract customers.
(Hoạt động quảng bá sản phẩm hoặc dịch vụ để thu hút khách hàng.)

🔹 Example sentences (Câu ví dụ):

  1. Many companies spend millions on advertising every year.
    (Nhiều công ty chi hàng triệu đô la cho quảng cáo mỗi năm.)
  2. Social media advertising is becoming more popular among businesses.
    (Quảng cáo trên mạng xã hội ngày càng phổ biến trong các doanh nghiệp.)
  3. False advertising can mislead consumers into buying low-quality products.
    (Quảng cáo sai lệch có thể lừa dối người tiêu dùng mua sản phẩm kém chất lượng.)

5. Normalisation /ˌnɔːrmələˈzeɪʃn/

🔹 Meaning (Ý nghĩa): The process of making something seem normal or acceptable.
(Quá trình khiến điều gì đó trở nên bình thường hoặc có thể chấp nhận được.)

🔹 Example sentences (Câu ví dụ):

  1. The normalisation of luxury brands in everyday life has changed consumer behavior.
    (Việc bình thường hóa các thương hiệu xa xỉ trong cuộc sống hàng ngày đã thay đổi hành vi người tiêu dùng.)
  2. Many argue that media contributes to the normalisation of unrealistic beauty standards.
    (Nhiều người cho rằng truyền thông góp phần vào việc bình thường hóa các tiêu chuẩn sắc đẹp phi thực tế.)
  3. The normalisation of remote work has increased flexibility for employees.
    (Việc bình thường hóa làm việc từ xa đã giúp tăng tính linh hoạt cho nhân viên.)

6. Product placement /ˈprɒdʌkt ˈpleɪsmənt/

🔹 Meaning (Ý nghĩa): A form of advertising where products are shown in movies, TV shows, or videos.
(Hình thức quảng cáo bằng cách đưa sản phẩm vào phim ảnh, chương trình TV hoặc video.)

🔹 Example sentences (Câu ví dụ):

  1. The latest James Bond movie features a lot of product placement from luxury car brands.
    (Bộ phim James Bond mới nhất có rất nhiều quảng cáo sản phẩm từ các thương hiệu xe hơi sang trọng.)
  2. Many viewers don’t even realize they are being influenced by product placement.
    (Nhiều khán giả thậm chí không nhận ra rằng họ đang bị ảnh hưởng bởi quảng cáo sản phẩm trong phim.)
  3. The company paid millions for product placement in the most popular TV series.
    (Công ty đã chi hàng triệu đô la để quảng cáo sản phẩm trong loạt phim truyền hình nổi tiếng nhất.)

7. Convincing /kənˈvɪnsɪŋ/

🔹 Meaning (Ý nghĩa): Making someone believe something is true or real.
(Khiến ai đó tin rằng điều gì đó là thật hoặc đúng.)

🔹 Example sentences (Câu ví dụ):

  1. His argument was so convincing that everyone agreed with him.
    (Lập luận của anh ấy thuyết phục đến mức mọi người đều đồng ý với anh ấy.)
  2. The advertisement was very convincing, making me want to buy the product immediately.
    (Quảng cáo rất thuyết phục, khiến tôi muốn mua sản phẩm ngay lập tức.)
  3. She gave a convincing explanation for her absence.
    (Cô ấy đã đưa ra một lời giải thích đầy thuyết phục về sự vắng mặt của mình.)

8. Appeal to emotions /əˈpiːl tu ɪˈmoʊʃənz/

🔹 Meaning (Ý nghĩa): Using feelings to persuade people rather than logic.
(Sử dụng cảm xúc để thuyết phục mọi người thay vì lý trí.)

🔹 Example sentences (Câu ví dụ):

  1. Many charities appeal to emotions to encourage people to donate.
    (Nhiều tổ chức từ thiện sử dụng cảm xúc để khuyến khích mọi người quyên góp.)
  2. The commercial appeals to emotions by showing a heartwarming family reunion.
    (Quảng cáo chạm đến cảm xúc bằng cách thể hiện một cuộc đoàn tụ gia đình đầy xúc động.)
  3. Political campaigns often appeal to emotions to gain support.
    (Các chiến dịch chính trị thường sử dụng cảm xúc để thu hút sự ủng hộ.)

9. Credible /ˈkrɛdəbəl/

🔹 Meaning (Ý nghĩa): Believable or trustworthy.
(Đáng tin cậy, có thể tin tưởng được.)

🔹 Example sentences (Câu ví dụ):

  1. News from official sources is more credible than social media rumors.
    (Tin tức từ các nguồn chính thức đáng tin cậy hơn so với tin đồn trên mạng xã hội.)
  2. He provided credible evidence to support his claims.
    (Anh ấy đã cung cấp bằng chứng đáng tin cậy để chứng minh lời tuyên bố của mình.)
  3. A well-known expert’s opinion is usually more credible to the public.
    (Ý kiến của một chuyên gia nổi tiếng thường đáng tin cậy hơn đối với công chúng.)

10. Exaggerate /ɪɡˈzædʒəreɪt/

🔹 Meaning (Ý nghĩa): To make something seem larger or more important than it really is.
(Phóng đại điều gì đó lớn hơn hoặc quan trọng hơn thực tế.)

🔹 Example sentences (Câu ví dụ):

  1. Advertisers often exaggerate the benefits of their products.
    (Các nhà quảng cáo thường phóng đại lợi ích của sản phẩm của họ.)
  2. He exaggerated his achievements to impress his friends.
    (Anh ấy đã phóng đại thành tích của mình để gây ấn tượng với bạn bè.)
  3. The news report exaggerated the impact of the storm.
    (Bản tin đã phóng đại tác động của cơn bão.)

11. Switch off /swɪtʃ ɔːf/

🔹 Meaning (Ý nghĩa): To stop paying attention or to turn something off.
(Ngừng chú ý hoặc tắt một thiết bị nào đó.)

🔹 Example sentences (Câu ví dụ):

  1. I always switch off my phone before going to bed.
    (Tôi luôn tắt điện thoại trước khi đi ngủ.)
  2. He switched off during the boring lecture.
    (Anh ấy không còn chú ý trong suốt bài giảng nhàm chán.)
  3. The TV was too loud, so she switched it off.
    (Chiếc TV quá ồn ào, vì vậy cô ấy đã tắt nó đi.)

12. Marketer /ˈmɑːrkɪtər/

🔹 Meaning (Ý nghĩa): A person or company that promotes and sells products.
(Người hoặc công ty quảng bá và bán sản phẩm.)

🔹 Example sentences (Câu ví dụ):

  1. A good marketer understands what customers really want.
    (Một nhà tiếp thị giỏi hiểu được khách hàng thực sự muốn gì.)
  2. The company hired a professional marketer to increase sales.
    (Công ty đã thuê một chuyên gia tiếp thị để tăng doanh số bán hàng.)
  3. Digital marketers use social media to reach a wider audience.
    (Những người làm tiếp thị số sử dụng mạng xã hội để tiếp cận đối tượng rộng hơn.)

13. Aspire /əˈspaɪər/

🔹 Meaning (Ý nghĩa): To have a strong desire to achieve something.
(Khao khát đạt được điều gì đó.)

🔹 Example sentences (Câu ví dụ):

  1. Many young athletes aspire to become Olympic champions.
    (Nhiều vận động viên trẻ khao khát trở thành nhà vô địch Olympic.)
  2. She aspires to be a famous fashion designer.
    (Cô ấy khao khát trở thành một nhà thiết kế thời trang nổi tiếng.)
  3. He aspired to improve his English to study abroad.
    (Anh ấy khao khát cải thiện tiếng Anh để đi du học.)

14. Endorse /ɪnˈdɔːrs/

🔹 Meaning (Ý nghĩa): To publicly support or promote a product, person, or idea.
(Công khai ủng hộ hoặc quảng bá một sản phẩm, người hoặc ý tưởng.)

🔹 Example sentences (Câu ví dụ):

  1. Many celebrities endorse beauty products on social media.
    (Nhiều người nổi tiếng quảng bá sản phẩm làm đẹp trên mạng xã hội.)
  2. The athlete endorsed a new sports drink in a commercial.
    (Vận động viên đó đã quảng bá một loại nước uống thể thao mới trong một quảng cáo.)
  3. The company paid millions for a famous singer to endorse their brand.
    (Công ty đã trả hàng triệu đô la để một ca sĩ nổi tiếng quảng bá thương hiệu của họ.)

15. Put off /pʊt ɔːf/

🔹 Meaning (Ý nghĩa): To discourage someone from doing something or to delay an action.
(Làm ai đó mất hứng thú hoặc trì hoãn một hành động.)

🔹 Example sentences (Câu ví dụ):

  1. The high price put me off buying the new phone.
    (Giá cao khiến tôi không muốn mua chiếc điện thoại mới.)
  2. The bad reviews put off many customers.
    (Những đánh giá tiêu cực đã khiến nhiều khách hàng không muốn mua.)
  3. He always puts off doing his homework until the last minute.
    (Anh ấy luôn trì hoãn việc làm bài tập đến phút cuối cùng.)

16. Sway /sweɪ/

🔹 Meaning (Ý nghĩa): To influence or change someone’s opinion or decision.
(Ảnh hưởng hoặc thay đổi ý kiến, quyết định của ai đó.)

🔹 Example sentences (Câu ví dụ):

  1. The advertisement swayed my decision to buy the product.
    (Quảng cáo đã ảnh hưởng đến quyết định mua sản phẩm của tôi.)
  2. His speech swayed the voters in his favor.
    (Bài phát biểu của anh ấy đã khiến cử tri ủng hộ anh ấy.)
  3. Don’t let social media sway your opinion too easily.
    (Đừng để mạng xã hội dễ dàng ảnh hưởng đến quan điểm của bạn.)

17. Endorsement /ɪnˈdɔːrsmənt/

🔹 Meaning (Ý nghĩa): A public statement of support or approval, especially by a celebrity.
(Sự xác nhận hoặc ủng hộ công khai, đặc biệt là từ người nổi tiếng.)

🔹 Example sentences (Câu ví dụ):

  1. The brand received a huge sales boost after a celebrity’s endorsement.
    (Thương hiệu này đã tăng doanh số mạnh sau khi được người nổi tiếng ủng hộ.)
  2. Political candidates often seek endorsements from influential figures.
    (Các ứng cử viên chính trị thường tìm kiếm sự ủng hộ từ những nhân vật có ảnh hưởng.)
  3. Her endorsement of the new perfume made it a best-seller.
    (Sự quảng bá của cô ấy cho nước hoa mới đã khiến nó trở thành sản phẩm bán chạy nhất.)

18. Believable /bɪˈliːvəbəl/

🔹 Meaning (Ý nghĩa): Something that seems realistic and true.
(Điều gì đó có vẻ hợp lý và đáng tin.)

🔹 Example sentences (Câu ví dụ):

  1. The actor’s performance was so believable that I thought it was real.
    (Diễn xuất của diễn viên đó rất chân thực đến mức tôi nghĩ đó là thật.)
  2. The advertisement wasn’t believable because it exaggerated the product’s benefits.
    (Quảng cáo không đáng tin vì nó phóng đại lợi ích của sản phẩm.)
  3. A good story needs believable characters.
    (Một câu chuyện hay cần có những nhân vật đáng tin cậy.)